QEMU main repository: Please see https://www.qemu.org/docs/master/devel/submitting-a-patch.html for how to submit changes to QEMU. Pull Requests are ignored. Please only use release tarballs from the QEMU website. http://www.qemu.org
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

75 lines
1.7 KiB

# Ukrainian translation for QEMU.
# This file is put in the public domain.
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-13 01:33+0300\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
msgstr " - Натисніть Ctrl+Alt+G, щоб відпустити захоплення"
msgid " [Paused]"
msgstr " [Призупинено]"
msgid "_Pause"
msgstr "_Призупинити"
msgid "_Reset"
msgstr "_Скинути"
msgid "Power _Down"
msgstr "Вимкнути _живлення"
msgid "_Quit"
msgstr "_Вийти"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Повний _екран"
msgid "_Copy"
msgstr "_Копіювати"
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Збільшити"
msgid "Zoom _Out"
msgstr "З_меншити"
msgid "Best _Fit"
msgstr "Найкращий _розмір"
msgid "Zoom To _Fit"
msgstr "Збільшити до _розміру"
msgid "Grab On _Hover"
msgstr "Захопити при _наведенні"
msgid "_Grab Input"
msgstr "Захопити _введення"
msgid "Show _Tabs"
msgstr "Показувати _вкладки"
msgid "Detach Tab"
msgstr "Відʼєднати вкладку"
msgid "Show Menubar"
msgstr "Показувати рядок меню"
msgid "_Machine"
msgstr "_Машина"
msgid "_View"
msgstr "_Вигляд"