|
|
|
@ -9,9 +9,10 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 09:35+0100\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:35+0100\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" |
|
|
|
"Language: da\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
@ -30,12 +31,11 @@ msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:386 |
|
|
|
msgid "unable to fit different valued constants into instruction" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "kunne ikke få konstant med forskellig værdi ned i instruktion" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:395 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "auxiliary register not allowed here" |
|
|
|
msgstr "indeksregistret er i indlæsningsintervallet" |
|
|
|
msgstr "ydre register ikke tilladt her" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 |
|
|
|
msgid "attempt to set readonly register" |
|
|
|
@ -56,25 +56,24 @@ msgstr "for mange lange konstanter" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:668 |
|
|
|
msgid "too many shimms in load" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "for mange shimms i indlæsning" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Do we have a limm already? |
|
|
|
#: arc-opc.c:781 |
|
|
|
msgid "impossible store" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "umulig gemning" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:814 |
|
|
|
msgid "st operand error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "fejl ved st-operand" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 |
|
|
|
msgid "address writeback not allowed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "tilbageskrivning af adresse ikke tilladt" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:822 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "store value must be zero" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi skal være lige" |
|
|
|
msgstr "gemningsværdi skal være nul" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:847 |
|
|
|
msgid "invalid load/shimm insn" |
|
|
|
@ -82,27 +81,27 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:856 |
|
|
|
msgid "ld operand error" |
|
|
|
msgstr "fejl bed ld-operand" |
|
|
|
msgstr "fejl ved ld-operand" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:943 |
|
|
|
msgid "jump flags, but no .f seen" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "hoppeflag, men ingen .f set" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:946 |
|
|
|
msgid "jump flags, but no limm addr" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "hoppeflag, men ingen limm-adresse" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:949 |
|
|
|
msgid "flag bits of jump address limm lost" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "flagbit tabt for hoppeadresse-limm" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:952 |
|
|
|
msgid "attempt to set HR bits" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "forsøg på at sætte HR-bit" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:955 |
|
|
|
msgid "bad jump flags value" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "dårlig værdi på hoppeflag" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:988 |
|
|
|
msgid "branch address not on 4 byte boundary" |
|
|
|
@ -110,7 +109,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arc-opc.c:1024 |
|
|
|
msgid "must specify .jd or no nullify suffix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "skal angive .jd eller intet nulstil-suffiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: arm-dis.c:1990 |
|
|
|
msgid "<illegal precision>" |
|
|
|
@ -343,9 +342,8 @@ msgid "missing `]'" |
|
|
|
msgstr "manglende ']'" |
|
|
|
|
|
|
|
#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Special purpose register number is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "Specialformåls registernummer er uden for intervallet" |
|
|
|
|
|
|
|
#: frv-asm.c:908 |
|
|
|
msgid "Value of A operand must be 0 or 1" |
|
|
|
@ -390,40 +388,40 @@ msgid "<internal disassembler error>" |
|
|
|
msgstr "<intern fejl i disassembleren>" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10968 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" |
|
|
|
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M:\n" |
|
|
|
"De følgende i386/x86-64-specifikke disassembleralternativer understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M (flere alternativer bør adskilles med komma):\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10972 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " x86-64 Disassemble i 64bit-tilstand\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10973 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " i386 Disassemble i 32bit-tilstand\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10974 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " i8086 Disassemble i 16bit-tilstand\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10975 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " att Vís instruktion i AT&T-syntaks\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10976 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " intel Vís instruktion i Intel-syntaks\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10977 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -442,27 +440,27 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: i386-dis.c:10981 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " addr64 Antag 64bit-adressestørrelse\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10982 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " addr32 Antag 32bit-adressestørrelse\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10983 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " addr16 Antag 16bit-adressestørrelse\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10984 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " data32 Assume 32bit data size\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " data32 Antag 32bit-datastørrelse\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10985 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " data16 Assume 16bit data size\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " data16 Antag 16bit-datastørrelse\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-dis.c:10986 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -472,7 +470,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "%s: Error: " |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s: Fejl: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-gen.c:591 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -480,9 +478,9 @@ msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-gen.c:593 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Unknown bitfield: %s\n" |
|
|
|
msgstr "Ukendt fejl %d\n" |
|
|
|
msgstr "Ukendt bitfelt: %s\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: i386-gen.c:649 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -527,7 +525,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: ia64-gen.c:320 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "%s: Warning: " |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s: Advarsel: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -623,51 +621,47 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: ia64-gen.c:2497 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "opcode %s har ingen klasse (ops %d %d %d)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. We've been passed a w. Return with an error message so that |
|
|
|
#. cgen will try the next parsing option. |
|
|
|
#: ip2k-asm.c:81 |
|
|
|
msgid "W keyword invalid in FR operand slot." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "W-nøgleord ugyldigt i FR operandplads." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Invalid offset present. |
|
|
|
#: ip2k-asm.c:106 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "offset(IP) is not a valid form" |
|
|
|
msgstr "afsæt ikke et produkt af 4" |
|
|
|
msgstr "afsæt(IP) er ikke en gyldig form" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Found something there in front of (DP) but it's out |
|
|
|
#. of range. |
|
|
|
#: ip2k-asm.c:154 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "(DP) offset out of range." |
|
|
|
msgstr "værdien er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "(DP) afset uden for intervallet" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Found something there in front of (SP) but it's out |
|
|
|
#. of range. |
|
|
|
#: ip2k-asm.c:195 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "(SP) offset out of range." |
|
|
|
msgstr "værdien er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "(SP) afset uden for intervallet" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ip2k-asm.c:211 |
|
|
|
msgid "illegal use of parentheses" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "forkert brug af parenteser" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ip2k-asm.c:218 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" |
|
|
|
msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)" |
|
|
|
msgstr "operand uden for intervallet (ikke mellem 1 og 255)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. |
|
|
|
#: ip2k-asm.c:242 |
|
|
|
msgid "parse_addr16: invalid opindex." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "parse_addr16: ugyldigt opindeks." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ip2k-asm.c:296 |
|
|
|
msgid "Byte address required. - must be even." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Byte-adresse krævet. - skal være lige." |
|
|
|
|
|
|
|
#: ip2k-asm.c:305 |
|
|
|
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." |
|
|
|
@ -675,42 +669,39 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ip2k-asm.c:360 |
|
|
|
msgid "percent-operator operand is not a symbol" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "percent-operator operand er ikke et symbol" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ip2k-asm.c:413 |
|
|
|
msgid "Attempt to find bit index of 0" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Forsøg på at finde bit-indeks på 0" |
|
|
|
|
|
|
|
#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "immediate value cannot be register" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi skal være lige" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi kan ikke være register" |
|
|
|
|
|
|
|
#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "immediate value out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: iq2000-asm.c:182 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "21-bit offset out of range" |
|
|
|
msgstr "værdien er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "21-bits afsæt er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lm32-asm.c:166 |
|
|
|
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "forventet gp relativ adresse: gp(symbol)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lm32-asm.c:196 |
|
|
|
msgid "expecting got relative address: got(symbol)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "forventet got relativ adresse: got(symbol)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lm32-asm.c:226 |
|
|
|
msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "forventet got relativ adresse: gotoffhi16(symbol)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lm32-asm.c:256 |
|
|
|
msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "forventet got relativ adresse: gotofflo16(symbol)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -718,14 +709,13 @@ msgid "unknown\t0x%04lx" |
|
|
|
msgstr "ukendt\t0x%04lx" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m10200-dis.c:328 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "unknown\t0x%02lx" |
|
|
|
msgstr "ukendt\t0x%02x" |
|
|
|
msgstr "ukendt\t0x%02lx" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:117 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "imm:6 immediate is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "imm:6 umiddelbar værdi er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:145 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -733,19 +723,16 @@ msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "dsp:8 immediate is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "dsp:8 umiddelbar værdi er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Immediate is out of range -8 to 7" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for interval -8 til 7" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Immediate is out of range -7 to 8" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for interval -7 til 8" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:281 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -753,57 +740,48 @@ msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "dsp:16 immediate is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "dsp:16 umiddelbar værdi er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:399 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "dsp:20 immediate is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "dsp:20 umiddelbar værdi er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "dsp:24 immediate is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "dsp:24 umiddelbar værdi er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:478 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "immediate is out of range 1-2" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for interval 1-2" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:496 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "immediate is out of range 1-8" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for interval 1-8" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:514 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "immediate is out of range 0-7" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for interval 0-7" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:550 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "immediate is out of range 2-9" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for interval 2-9" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:568 |
|
|
|
msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "bit,base is out of range" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "bit,base er uden for interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "bit,base out of range for symbol" |
|
|
|
msgstr "værdien er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "bit,base er uden for interval for symbol" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:802 |
|
|
|
msgid "not a valid r0l/r0h pair" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ikke et gyldigt r0l/r0h-par" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m32c-asm.c:832 |
|
|
|
msgid "Invalid size specifier" |
|
|
|
@ -820,61 +798,56 @@ msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" |
|
|
|
msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: m88k-dis.c:679 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "# <dis error: %08lx>" |
|
|
|
msgstr "# <disassemblerfejl: %08x>" |
|
|
|
msgstr "# <disassemblerfejl: %08lx>" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:129 |
|
|
|
msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kun $tp eller $13 tilladt for denne opcode" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:143 |
|
|
|
msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kun $tp eller $15 tilladt for denne opcode" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "invalid %function() here" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ugyldig %function() her" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:336 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet -32768 to 32767" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:356 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet 0 to 65535" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Immediate is out of range -512 to 511" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet -512 to 511" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Immediate is out of range -128 to 127" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet" |
|
|
|
msgstr "umiddelbar værdi er uden for intervallet -128 to 127" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mep-asm.c:558 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Value is not aligned enough" |
|
|
|
msgstr "forskydningsværdien ligger ikke på lige adresse" |
|
|
|
msgstr "værdien ligger ikke på tilstrækkeligt lige adresse" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mips-dis.c:841 |
|
|
|
msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mips-dis.c:975 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" |
|
|
|
msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)" |
|
|
|
msgstr "# intern fejl, udefineret udvidelsessekvens (+%c)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mips-dis.c:1335 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" |
|
|
|
msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator(%c)" |
|
|
|
msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator (%c)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mips-dis.c:1939 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -882,15 +855,15 @@ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" |
|
|
|
msgstr "# intern disassembler-fejl, ukendt modifikator (%c)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mips-dis.c:2177 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" |
|
|
|
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M:\n" |
|
|
|
"Følgende MIPS-specifikke disassemblervalgmuligheder understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M (flere valg bør adskilles med komma):\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mips-dis.c:2181 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -992,9 +965,8 @@ msgid "Illegal as 2-op instr" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." |
|
|
|
msgstr "operanden uden for intervallet (%lu ikke mellem 0 og %lu)" |
|
|
|
msgstr "operanden uden for intervallet. Skal være mellem -32768 og 32767." |
|
|
|
|
|
|
|
#: mt-asm.c:149 |
|
|
|
msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" |
|
|
|
@ -1021,17 +993,17 @@ msgstr "$<udefineret>" |
|
|
|
#: ppc-dis.c:234 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "advarsel: ignorerer ukendt -M%s valgmulighed\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-dis.c:523 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" |
|
|
|
"the -M switch:\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" |
|
|
|
"Følgende PPC-specifikke disassemblervalgmuligheder understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906 |
|
|
|
@ -1044,11 +1016,11 @@ msgstr "fors |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:940 |
|
|
|
msgid "invalid mask field" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ugyldigt maskefelt" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:966 |
|
|
|
msgid "ignoring invalid mfcr mask" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ignorerer ugyldig mfcr-maske" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051 |
|
|
|
msgid "illegal bitmask" |
|
|
|
@ -1060,7 +1032,7 @@ msgstr "indeksregistret er i indl |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:1187 |
|
|
|
msgid "source and target register operands must be different" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "kilde- og mål-registeroperander skal være forskellige" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:1202 |
|
|
|
msgid "invalid register operand when updating" |
|
|
|
@ -1068,39 +1040,37 @@ msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:1281 |
|
|
|
msgid "invalid sprg number" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ugyldigt sprg-nummer" |
|
|
|
|
|
|
|
#: ppc-opc.c:1451 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "invalid constant" |
|
|
|
msgstr "ugyldigt betinget flag" |
|
|
|
msgstr "ugyldig konstant" |
|
|
|
|
|
|
|
#: s390-dis.c:301 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" |
|
|
|
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Følgende ARM-specifikke disassembleralternativ understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M:\n" |
|
|
|
"Følgende S/390-specifikke disassembleralternativer understøttes for brug\n" |
|
|
|
"sammen med flaget -M (flere valg bør adskilles med komma):\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: s390-dis.c:305 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " esa Disassemblér i ESA-arkitektur tilstand\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: s390-dis.c:306 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr " zarch Disassemblér i Z/arkitektur tilstand\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 |
|
|
|
#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "<illegal instruction>" |
|
|
|
msgstr "<ugyldig præcision>" |
|
|
|
msgstr "<forkert instruktion>" |
|
|
|
|
|
|
|
#: sparc-dis.c:283 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -1128,9 +1098,9 @@ msgid "unknown operand shift: %x\n" |
|
|
|
msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: v850-dis.c:377 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "unknown reg: %d\n" |
|
|
|
msgstr "ukendt pop-register: %d\n" |
|
|
|
msgstr "ukendt reg: %d\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. The functions used to insert and extract complicated operands. |
|
|
|
#. Note: There is a conspiracy between these functions and |
|
|
|
@ -1170,33 +1140,32 @@ msgid "invalid register for stack adjustment" |
|
|
|
msgstr "ugyldigt register for stakjustering" |
|
|
|
|
|
|
|
#: v850-opc.c:518 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "invalid register name" |
|
|
|
msgstr "Forkert registernavn" |
|
|
|
msgstr "Ugyldigt registernavn" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xc16x-asm.c:66 |
|
|
|
msgid "Missing '#' prefix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mangler '#'-prefiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xc16x-asm.c:82 |
|
|
|
msgid "Missing '.' prefix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mangler '.'-prefiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xc16x-asm.c:98 |
|
|
|
msgid "Missing 'pof:' prefix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mangler 'pof:'-prefiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xc16x-asm.c:114 |
|
|
|
msgid "Missing 'pag:' prefix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mangler 'pag:'-prefiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xc16x-asm.c:130 |
|
|
|
msgid "Missing 'sof:' prefix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mangler 'sof:'-prefiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xc16x-asm.c:146 |
|
|
|
msgid "Missing 'seg:' prefix" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mangler 'seg:'-prefiks" |
|
|
|
|
|
|
|
#: xstormy16-asm.c:71 |
|
|
|
msgid "Bad register in preincrement" |
|
|
|
|